segunda-feira, 9 de maio de 2011

Lectura y práctica de los verbos en presente de indicativo.

Lectura y práctica de los verbos en presente de indicativo.

Yo soy maestro de una pequeña escuela.
Eu sou professor de uma pequena escola

Nosotros somos campeones.
Somos campeões

Tú eres mi mejor amigo.
Você é meu melhor amigo.

Ellos son nuestros compañeros.
Eles são nossos amigos.

Estamos bien.
Estamos bem.

Estoy en Argentina.
Estou na Argentina.

Estudio español por la tarde.
Estudo Espanhol a tarde.

Hablo inglés con fluidez.
Eu falo inglês fluentemente.

Voy al cine todos los viernes por la noche.
Vou ao cinema todas as sextas a noite.

¿Os estudiáis mucho?
Vocês estudaram muito?

¿Adónde vas?
Onde você vai?

Vengo del trabajo .
Venho do trabalho.

Estos chicos estudian poco.
Estes meninos estudam pouco

¿Qué lengua hablas?
Que língua você fala?

(Resumo de Espanhol 2° unidade)

Jean-Paul Charles Aymard Sartre

Jean-Paul Charles Aymard Sartre

Jean-Paul Charles Aymard Sartre (Paris, 21 de Junho de 1905 — Paris, 15 de Abril de 1980) foi um filósofo, escritor e crítico francês, conhecido representante do existencialismo. Acreditava que os intelectuais têm de desempenhar um papel ativo na sociedade. Era um artista militante, e apoiou causas políticas de esquerda com a sua vida e a sua obra.

Repeliu as distinções e as funções oficiais e, por estes motivos, se recusou a receber o Nobel de Literatura de 1964. Sua filosofia dizia que no caso humano (e só no caso humano) a existência precede a essência, pois o homem primeiro existe, depois se define, enquanto todas as outras coisas são o que são, sem se definir, e por isso sem ter uma "essência" posterior à existência.

(Resumo de Filosofia 2° unidade)

sexta-feira, 6 de maio de 2011

As tiranias do período clássico

As tiranias do período clássico

As reformas de Sólon não puseram fim ás tensões.
Em 560 a.C., Pisístrato tomou poder, dando início ás tiranias* e centralizando o controle político nas mãos de homens eneriquecidos pela expansão econômica.
Pisístrato realizou algumas reformas fundamentais: instituiu o crédito ao pequeno camponês e distribuiu as terras de aristocratas que haviam fugido para o exterior.
O tirano morreu em 527 a.C., sendo substituído por seus filhos Hípias e Hiparco, que continuaram a política do pai. Hiparco foi assassinado em 524 a.C. e Hípias iniciou um período do governo despótico e violento.
Os eupátridas, que se sentiam prejudicados pelo governo de tendência mais popular das tiranias, aliaram-se a Esparta, cidade rival de Atenas. Em 510 a.C., os espartanos invadiram a Ática, tomando a cidade de Atenas. Mesmo assim, os eupátridas não mantiveram o poder.

(Resumo de Historia 2° unidade)

quinta-feira, 5 de maio de 2011

Repercussão de Gay-Lussac

Repercussão de Gay-Lussac

As pesquisas de Gay-Lussac chamaram a atenção de vários cientistas. A simplicidade da relação entre os volumes dos gases participantes de uma reação mostrava evidências da manifestação de alguma propriedade importante dos gases.
Gay-Lussac acreditava que o fato de os gases se combinarem em proporções volumétricas simples confirmava a teoria atômica de Dalton e, baseado nessa teoria, elaborou uma hipótese: "Volumes iguais de gases diferentes, nas mesmas condições de pressão e temperatura, contêm o mesmo número de átomos".
Mas essa hipótese tinha muitas contradições.
Por exemplo, se fosse verdade que volumes iguais de gases diferentes ( nas mesmas condições de pressão e temperatura) tivessem o mesmo número de átomos, então 1 volume de gás nitrogênio ( que segundo Dalton era composto de 1 "átomo simples" de nitrogênio) deveria reagir com 1 volume de gás oxigênio ( composto de 1 "átomo simples" de oxigênio), produzido 1 volume de gás monóxido de nitrogênio ( formado por 1 "átomo composto" de monóxido de nitrogênio).

(Resumo de Química 2º unidade)

Auto da barca do inferno

Auto da barca do inferno

O Autor da barca do inferno foi representado pela primeira vez em 1517, na câmara da rainha D.Maria, que estava enferma. Constitui-se de uma sucessão de 11 quadros. correspondentes ás personagens que se apresentam, para a travessia, ápos a morte. O cenário é um braço de mar onde estão ancoradoas duas barcas: uma, capitaneada pelo diabo, faz a travessia para o inferno; a outra, chefiada por um anjo, vai para o céu. Aos poucos vão chegando as almas dos mortos - um fidalgo, um onzeneiro (agiota), um parvo (bobo), um sapateiro, um frade levando sua amante, uma alcoviteira, um judeu, um corregedor (juiz), um procurador (advogado do Estado), um enforcado e quatro cavaleiros de cristo (cruzados) que morreram em poder dos mouros.
Todos tentam evitar a barca do diabo. Mas apenas o parvo e os cruzados conseguem embarcar para o céu.

(Resumo de Português 2° unidade)

O Citoesqueleto

O Citoesqueleto

Com a invenção do microscópio eletrônico, descobriu-se que o citoplama contém filamentos de actina, microtúbulos e filamentos intermediários que, interligados e entrelaçados, formam uma verdadeira rede. COmo essa rede entre outras coisa, auxilia na sustentação da célula. recebe o nome de citoesqueleto.
Atribui-se ao citoesqueleto o tranporte de organelas e incremento da reações químicas no interior do citoplasma, a locomoção de alguns tipos de célula e a separação dos cromossomos na divisão celular.
As bactérias não possuem citoesqueleto, e seu surgimento pode ter sido um passo decisivo na evolução da célula eucariótica.

(Resumo de Biologia 2º unidade)

Frações mais complexas - More complex fractions

Frações mais complexas - More complex fractions

Para dizer frações com denominadores mais complexos, usamos a preposição over (sobre):

26/78 twenty-six over seventy-eight
41/164 forty-one over one six four/one hundred and sixty-four*


*Observe que não é preciso falar literalmente o número do denominador (one hundred and sixty-four), pronunciar um número de cada vez simplifica na hora em que aparecerem denominadores altos.



Números inteiros e frações - Whole numbers and fractions

Utiliza-se and para uni-los:

2½ two and a half (dois e um meio)
5¾ five and three quarter (cinco e três quartos)

(resumo de Inglês 2º unidade)

©2007 '' Por Elke di Barros